《使至塞上》翻译及赏析
来源:学问咖 本文已影响2.62W人
来源:学问咖 本文已影响2.62W人
《使至塞上》翻译:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。
古诗赏析:
《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。
此诗既反映了边塞生活,同时也表达了诗人由于被排挤而产生的孤独、寂寞、悲伤之情以及在大漠的雄浑景色中情感得到熏陶、净化、升华后产生的慷慨悲壮之情,显露出一种豁达情怀。
古诗原文:
《使至塞上》
唐·王维
单车欲问边,属国过居延。
征蓬出汉塞,归雁入胡天。
大漠孤烟直,长河落日圆。
萧关逢候骑,都护在燕然。
寻诗两绝句翻译赏析
狗语能翻译成人话?狗语翻译机网上热卖,狗语翻译机有用吗
出塞古诗翻译
使至塞上翻译全文及赏析 使至塞上翻译全文和赏析
点绛唇陆游翻译和赏析
宋陈善《扪虱新话三》翻译
安塞腰鼓课文赏析
曲江春望怀江南故人翻译赏析
枫桥夜泊翻译和赏析
出塞赏析
使至塞上翻译及原文
塞下曲赏析
夜雨寄北翻译赏析
西塞山怀古赏析
春望杜甫翻译和赏析
晚秋登城北门翻译赏析
江雪翻译和赏析
送杜少府之任蜀州翻译和赏析
使至塞上原文译文及赏析
月夜刘方平翻译和赏析
使至塞上的意思翻译 使至塞上全诗翻译
初夏江村翻译和赏析
沁园春长沙的翻译赏析
观猎 王维翻译和赏析
寻南溪常山道人隐居翻译赏析
卒使上官大夫短屈原于顷襄王的翻译