点绛唇陆游翻译和赏析
来源:学问咖 本文已影响3.42W人
来源:学问咖 本文已影响3.42W人
点绛唇陆游的原诗名字是《点绛唇·采药归来》,《点绛唇·采药归来》翻译是:采集药物回来,独自寻找村店买新酿造的酒。傍晚的烟霭云绕在高峻如屏障的山峰,听渔舟唱晚,声声在耳。独酌新酿,不禁生起散发扁舟之意,不再怕连天波浪。放纵山水,这一回不受拘束。做一个闲散之人。
《点绛唇·采药归来》赏析:这首诗一开头就提到采药,比较生新,其实,采药也是陆游闲居生活中一项活动内容。“醉弄扁舟,不怕粘天浪”两句,不只是一般的叙事写景,很可能寓含着比喻象征的意见。这首《点绛唇》所写的内容来说,上山釆药、村店沾酒、湖滨钓鱼、水上行舟,似乎一点儿也没得“闲”。此外,做诗、填词、写文章,恐怕也被陆游列为“闲事”。
《点绛唇·采药归来》原文:
采药归来,独寻茅店沽新酿。暮烟千嶂。处处闻渔唱。
醉弄扁舟,不怕黏天浪。江湖上,遮回疏放。作个闲人样。
机器翻译能否取代人工翻译
符读书城南全文翻译及赏析
秋怀陆游古诗译文意思
陋室铭原文及翻译注释和赏析
客游李贺这首诗的赏析
少时常与鲍叔牙游文言文和翻译
塞上听吹笛翻译及赏析
点绛唇拼音版 点绛唇 李清照赏析
题醉中所作草书卷后翻译及赏析
游终南山翻译
《使至塞上》翻译及赏析
浣溪沙张孝祥翻译及赏析
杜甫的龙门诗及翻译赏析
礼部贡院阅进士就试翻译及赏析
卜算子咏梅陆游诗赏析 陆游《卜算子·咏梅》赏析古诗词翻译
寻南溪常山道人隐居翻译赏析
癸卯岁始春怀古田舍其二翻译及赏析
宿桐庐江寄广陵旧游赏析
游黄溪记翻译
春游湖蘸字赏析
徐霞客游记翻译登山里许,飞流汩然下泻翻译
曲江春望怀江南故人翻译赏析
点绛唇李清照原文及翻译 点绛唇原文及译文欣赏
游子吟赏析是什么
《渡荆门送别》翻译及赏析
江城子密州出猎翻译及赏析